AI論文翻訳ツール

研究論文を数秒で翻訳・要約します。

お好みの要約言語を選択してください

PDFをここにドロップ

10MBまでのPDF · あらゆる言語の研究論文に対応

または

使い方

PDFから、翻訳された引用可能な要約まで

一度のアップロードで、翻訳・要約・根拠付きの追加Q&Aまで一気通貫。すべて日本語のまま読めます。

ステップ1

PDFをアップロード、またはDOI / URLを貼り付け

PDFをドロップ、DOIを貼り付け、または論文URLを貼り付けるだけ。最初の1本はアカウント不要。24時間の匿名セッションで利用できます。

ステップ2

あなたの言語で翻訳と要約を取得

分野に合わせた翻訳が数式・引用・図表参照をそのまま保持。英語または日本語の自動要約を数秒で生成します。

ステップ3

根拠付きの追加質問を最大3回

すべての回答が元論文の該当箇所を引用するため、引用する前に正確さを確認できます。

要約が必要ですか?論文要約ツールで、あらゆる論文の出典付き要約を瞬時に取得できます。
論文要約ツールを開く

プライバシーと論文の取り扱い

未公開の研究はあなたのものです

機密性の高い草稿、査読中の原稿、ラボ内限定の論文も安心してアップロードできます。

学習に未使用匿名暗号化

モデル学習には一切使用しません

アップロードされたファイルはどの学習データにも追加されません。ユーザーが提出した論文でモデルを学習することは一切ありません。

アップロードしたファイルは処理後に削除

アップロードされたPDFは、本文の抽出が完了するとすぐにストレージから削除されます。匿名セッション自体は24時間で失効します。

最初の1本はアカウント不要

機密性の高いアップロードは登録なしで利用可能。匿名セッションでも、完全な翻訳・要約・3回の追加質問が使えます。

通信時に暗号化

すべての通信はTLSで保護され、アップロードは隔離された匿名ストレージ環境に保管されます。AI処理は、モデル学習には一切使用されないAPIのエンドポイントで実行されます。

Kenkyu.aiが選ばれる理由

DeepL・Elicit・ChatGPTなどとの比較

研究論文を丸ごとアップロードしたときに、各ツールが実際に何を提供するかを並べて比較しました。

ツール
日本語出力
論文全体の翻訳
引用付きQ&A
Kenkyu.ai論文翻訳ツール
DeepL汎用翻訳ツール
Google Translate汎用翻訳ツール
Elicitリサーチアシスタント
SciSpaceリサーチアシスタント
ChatPDFPDFチャット
ChatGPT汎用AIアシスタント

英語ネイティブではない研究者のために

文献レビューにかける時間を半分に

非ネイティブの読者は、英語論文の読解に英語ネイティブの約2倍の時間を要します。Kenkyu.aiはその差を埋め、同僚と同じスピードで読み、検証し、引用できるようにします。

大学院生

自分の論文の一節を書くために、外国語の手法論文を参照する

手法論文を一行ずつ理解する必要があるのに、英語の専門用語と不慣れな数式で何時間も読み返すことに。

日本語で読み、数式を原文と照合し、欠けている前提を論文自身に質問して明らかにできます。

ポスドク

出典の70%が英語の文献レビューを準備

第二言語で40本以上をざっと読むと、どれを引用しても微妙な誤訳のリスクが残ります。

まず要約、必要なときに全文翻訳、そして根拠付きQ&Aで引用を確定する前に確認できます。

ジャーナルクラブの担当者

今週の論文を日本語話者のラボ向けに要約

英語のアブストラクトを10人の同僚向けに正確な日本語へ書き直すのは、気が重い作業です。

PDFをドロップして日本語要約を共有し、3回の追加質問でチームが実際に聞きたい点を押さえられます。

企業の研究者

自分の言語や専門外の論文をスクリーニング

大半の論文は精読する価値がないものの、まず理解しないと判断できません。

翻訳のスピードで取捨選択。自分の言語で要約を確認し、関連がありそうなときだけ全文を読み込めます。

料金

あなたの研究をより加速

Kenkyu.aiを完全無料でお試しください。<br />研究を加速するために、いつでもアップグレードできます。

40%お得

Freeプラン

¥0/月

Kenkyu.aiの便利さを、無料でお試しください。

  • 2億件以上の論文を無制限検索
  • AIチャット: 10回
  • ファイルアップロード: 10件
  • ファイル / 翻訳サイズ上限: 25MB
  • ファイル / 翻訳文字数上限: 200,000 (約100ページ)
  • 2営業日以内のメールサポート

Plusプラン

¥1,800/月

年間 ¥21,600 で請求

無制限の研究体験をアンロック。

  • 2億件以上の論文を無制限検索
  • AIチャット: 無制限
  • ファイルアップロード: 無制限
  • ファイル / 翻訳サイズ上限: 100MB
  • ファイル / 翻訳文字数上限: 1,000,000 (約500ページ)
  • 2営業日以内のメールサポート

Enterpriseプラン

カスタム

大規模な研究を行うチーム向け。

  • Plusプランのすべて
  • 優先サポート
  • など、さらに多数

よくある質問

研究者が実際に尋ねる質問

翻訳は自分の論文で引用できるほど正確ですか?
安心して読める精度ですが、特定の引用については元のPDFと照合するのが適切な進め方です。すべてのQ&Aの回答が該当箇所を引用するので、ワンクリックで確認できます。
どのファイル形式に対応していますか?
ファイルアップロードはPDFのみ対応です。DOIリンクは利用可能な場合にPDFを抽出し、URLの場合はそのページの内容を取得します。
論文はどのくらいの長さまで対応していますか?
PDFは10MBまで対応し、PDF・URLいずれにも100,000文字の上限を適用しています。
要約はどの言語に対応していますか?
英語と日本語に双方向で対応。英日翻訳は完全対応で、他の言語ペアも順次追加予定です。
日本語から英語へ翻訳できますか?
はい。同じQ&Aパイプラインが逆方向でも機能します。英語論文の投稿を準備する日本人研究者や、日本語論文を海外の共同研究者と共有する際に便利です。
アップロードした論文は非公開ですか?
はい。アップロードされたPDFはあなたのセッション内でのみ処理され、処理が完了するとすぐにストレージから削除され、モデル学習には一切使用されません。匿名セッションは24時間で失効します。
なぜ無料枠では質問が3回までなのですか?どうすれば増やせますか?
3回あれば「この論文は精読すべきか」を判断できます。無料アカウントを作成すると上限が増え、Plusプランでは完全に無制限になります。
DeepLやGoogle翻訳と何が違いますか?
DeepLやGoogle翻訳は短い文章をスムーズに翻訳できますが、論文全体となると非常に使いづらくなります。Kenkyu.aiならさらに、アップロードをライブラリに保存し、論文について引用に基づいた質問ができます。
ElicitやSciSpaceと何が違いますか?
ElicitやSciSpaceはリサーチアシスタントですが、ネイティブの日本語インターフェースや論文全体の翻訳は備えていません。Kenkyu.aiは日本語を前提に設計されており、回答だけでなく論文全体の翻訳も返します。各回答にはアップロードした論文の該当箇所が引用されます。
1日あたりの利用制限はありますか?
匿名セッションは24時間ごとに1本まで利用できます。無料アカウントを作成するとこの上限が引き上げられ、Plusプランでは撤廃されます。利用回数の制限はサービスを保護するためのもので、アップグレードを促すためのものではありません。

次の論文を今すぐ翻訳

無料・匿名・非公開。最初の1本はカードもメールも不要。無料アカウントでさらに使い続けられます。